“谢谢你的恭维,泰卡尼克。你真的相信这家伙能洞悉宇宙的神秘?”
“是的,我的王子。”
“那就让我母亲不高兴去吧。”
“你会见他吗?”
“当然——你带他来不就是为了让我母亲不高兴吗?”
他在嘲弄我吗?泰卡尼克不禁怀疑起来。他说:“我必须警告你,这位老人戴着个面具。这是一种机械装置,使盲人能通过皮肤观察外界。”
“他是个盲人?”
“是的,我的王子。”
“他知道我是谁吗?”
“我告诉他了,我的王子。”
“很好。我们去他那儿吧。”
“如果王子能稍等一会儿,我会把那个人带到这里来。”
法拉肯看了看喷泉花园的四周,笑了。这个地方倒是与这种愚昧行为非常相配。“你告诉他我做过什么梦了吗?”
“说了个大概,我的王子。他会问你一些具体的问题。”
“哦,很好。我在这儿等着。带那个家伙过来吧。”
法拉肯转过身,只听泰卡尼克匆忙离去。他看到一个园丁在灌木丛那头工作,他只能看到园丁戴着棕色帽子的头,以及闪亮的剪刀在绿色植物上戳来戳去。这个动作有催眠的作用。