(25)顾荣①在洛阳,尝应人请,觉行炙人②有欲炙之色,因辍己③施焉。同坐嗤之,荣曰:“岂有终日执之,而不知其味者乎!”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右④己。问其所以,乃受炙人也。
◎注释
①顾荣,字彦先,吴郡吴县人。晋元帝镇江东,荣为军司马加散骑常侍,死后追赠骠骑将军。
②行炙人,操持烤肉的仆役。炙,烤肉。
③辍己,指停下来不吃,让出自己那一份。
④左右,即帮助。
◎译文
顾荣在洛阳时,曾应邀赴宴,发现做烤肉的人想吃烤肉,就把自己那份让给他。同座的人都笑话顾荣,顾荣说:“哪有成天操持烤肉而不知肉味的呢!”后来遇上战乱,过江避难,每逢危急之时,常有一人在身边护卫自己。顾荣问他为何这样,原来就是得到烤肉的那人。
(26)祖光禄①少孤贫,性至孝,常自力母炊爨②作食。王平北③闻其佳名,以两婢饷之,因取为中郎。有人戏之者曰:“奴价倍婢。”祖云:“百里奚亦何必轻于五羖之皮邪④!”