绿皮书印度电影剧情介绍:经众多专家学者的多方考察,证实作为英语中一个外来词汇的“香格里拉”,只在云南迪庆藏族自治州香格里拉县的藏语中才有它的准确发音,它由藏传佛教经典中的“香巴拉”一词演化而来,意为“心中的日月”。其中的“香”和“格”的发音,更是仅为康藏地区南部土语群中的香格里拉方言所独有。而在别的藏区,英文“香格里拉”(shangrila)的发音,一般读作“森吉尼达”。而香格里拉县城的古藏语地名就叫“尼日宗”或是“独给宗”,意为日月城,与香格里拉藏语中“香格里拉”的含意完全吻合。“香格里拉”与藏传佛教经典中的“香...